29 July 2010

QUIET * On being Beige & Blue * a workbook photo album

Bird Refuge, Santa Barbara
Mesa Shore, Santa Barbara
Hendry's Beach, Santa Barbara

27 July 2010

In food we can trust ? [part 2]

Follow this great link  for a Thumb Up program called Pure Food Kids Workshops.
I wish they would do something like this in France ! Or maybe they do...?
If some of you  French reader s have some info, don't hesitate to email me!

Le lien suivant est une des reponses possibles a mon post  precedent du meme nom.
Si vous connaissez un programme/atelier similaire fait pour les enfants en France, je vous serais reconnaissante de me le faire connaitre via e-mail ! D'avance je vous en remercie!

19 July 2010

In food we trust?

I got this book today at our local bookstore.
I liked the simplicity of it.
Simple veggies, simple recipes.


J'ai trouve ce livre de recettes et de conseils pour petits jardiniers en herbe dans une librairie locale en Californie. J'ai tout de suite aime la simplicite des photos, textes et recettes. J'aime particulierement que cela s'adresse aux enfants.


Then I heard yesterday about this movie. 




I have not seen it yet. But I am planning on doing it this week. 
At home, we are doing all we can to teach our two girls the importance of food. Where it comes from, how it grows, teaching them about reading what is on the labels and not paying too much attention to the cute drawing/picture/logo misleading them completly.
Teaching them about the importance of supporting organic farmers {grown locally and in season} and by visiting our local farmer's market. The problem is by all means the school "cantine" and eating outside. I found this issue less of a problem here in California as many vegan & organic restaurant/supermarkets are easy to go to. 
But somehow, sometimes I am afraid that hammering it too hard with our little girls will have the opposite effect over time... ( i am thinking teenage years..) 
I need to learn to teach them with a lighter tone... I find this difficult. 

Any thoughts or tips on this ? 
I would love to hear from you!
* * *


Une amie de Californie m'a parle de ce film, sorti depuis en DVD. Je souhaite le louer d'ici peu via iTunes. Cela semble etre de la meme veine que les documentaires de Coline Serreau ou de Jean Paul Jaud

Il est primordial dans notre famille d'apprendre a nos deux petites filles l'importance de la provenance de la nourriture que nous mangeons. D'ou vient elle?  Comment pousse-t-elle? L'importance de manger de saison, local de biologique de preference. 
Cependant, je crains  qu'a vouloir faire "trop" bien, la reaction de mes enfants sur le long terme soit dans l'extreme inverse (adolescence quand tu viendras...s'il te plait...sois sympa avec moi...!). Le probleme actuellement est celui de la cantine et lorsque l'on doit manger en dehors de la maison...


Si certain(e)s d'entre vous ont trouve une formule equilibree pour expliquer et faire respecter le choix de nos nourritures terrestres sur le long terme, un grand merci par avance de bien vouloir partager vos experiences!







17 July 2010

California dreamin' (part 2)




It feels so right to be back what used to be "home"  for so many years.

  • It is sunny but not blasting hot 
  • June gloom is a "bad word" around here. Well, let me tell you about Parisian never ending winter with heavy rains.
  • I can finally have good use of my flip flops collection that was being retired at the bottom of my closet for 2 years.
  • People do greet each other at the coffee-shops, stores, parks, on the side walks.
  • Trees and ferns are giant. It is green all around us. 
  • Flowers and hummingbirds are everywhere
  • I can almost find my way around here with my eyes closed (I said almost). After several years in Paris I am happy to have a "map" widget on my cell to find my way...
  • Tessa-Calista learned very quickly the word "smoothie". It ranks among the top ten of her favorite words (before or after "doudou" (her pacifier...., I know still at age 4...) "no", "me first", "calin" (hug!) and bisous (kiss)

Tessa-Calista, now 4 years old (we left SB when she was barely one), walked on the beach for the first five minutes, pinching her nose because the "sea smell" was too strong for her to handle ! But as soon as she got pulled into collecting sea shells, rocks and bits of things with her Big sister (who lived her first  4 years here by the beach...), being by ocean seems pretty natural to her, don't you think ?



We 
LOVE  
it 
here.

When less is more

09 July 2010

I have a Mary Poppins in my kitchen!



When you try to waste less, you then end up buy in bulk and preferably at the organic market. So you end up with lots of veggies and fruits and quite a cooking to be done! 

I love cooking but I really do not enjoy all the pots and pans it requires... Simply because this always involve doing the dishes...

So a year ago, a friend of mine showed me her "cadillac" ( called Thermomix MADE IN FRANCE)... 
She said it changed her family life as far as cooking with fresh items. 
The whole point.

After a year of thinking about it (it is an investment and i am Capricorn...) we got one!
Now for one meal we can make homemade bread, butter, jam. Or veggie soup, shredded veggies, steam potatoes,  rice or any other cereal and at the same time steam fish ... 
In only ONE pot.
A luxury ? 
Yes, and why not?

Because we are worth it.



Des que l'on souhaite reduire son impact environemental, le plus facile est decommencer par reduire ces emballages . En ce qui nous concerne, ceci s'est traduit par l'achat en vrac de produits de saison et de preference local au marche bio de preference. On se retrouve donc sous une quantite de fruits et legumes de saison qu'il faut desormais cuisiner. J'adore cuisiner. Ce que j'aime moins c'est le monticule de vaisselle a faire apres.  Il y a un peu moins d'un an, une de mes amies me parle de son "Thermomix", un appareil magique qui permet de cuisiner des produits frais avec UN seul appareil. Excellent.
Desormais, il nous arrive de faire dans la foulee, notre pain, parfois notre beurre (tres amusant avec les enfants!), de petites confitures. Ici, c'est maintenant soupe fraiche a gogo, smoothies et meme glace  (avec la participation complice de notre amie et voisine a qui l'on confie nos bien dans son congelo : car nous n'en avons toujours pas...).

Un investissement, oui, tres certainement. 

Parce que nous le valons bien...

05 July 2010

Inspiration of the day

This is so inspirational for us right now!

  • Growing your own food. 
  • Trying not to make too much trash. 
  • Simply being healthy and fulfilled.



Voici nos sources d'inspiration du moment.

  • La reussite de "Little Homestead in the City" en Californie.
  • Faire pousser ses propres legumes.
  • Tenter de ne pas creer trop de dechets en respectant les conseils et experiences issus de ce livre que je recommende!
  • Simplement etre en bonne sante et satisfait de ce que l'on creer pour soi , autur de soi.

So this "Little place on Earth" combine with this reading and the related trailer



This leads to this here around our house

















The magic of a little home growing...

[photo taken by my daughter Alana]

02 July 2010

Slowly getting there ~ En douceur





A little bit about me...







Well,- when it comes to drawing/designing - besides tree houses AND green houses [not the colour, the concept...!], I have a thing for :
*tea cup, spoon
*old ladders, old swing sets, buntings, party balloons
*trees with roots( preferably up-side down),
*small planets (aka :: The little Prince syndrom...!)
*feathers, strings, pebbles ;
*dandelion flowers, lotus pods, seaweeds,driftwood
*old fashionned toys,
vintage designers chairs, hot-air balloons,
great-great-grand pa's cars, trikes and cycles, telephones, typewriters ;
* clothes on a drying line
*sheeps(for their wool), deers (a, Bambi, sigh...),
*scribbles, typo,
*dots, splatter brushes effect and silver stars
*polaroid, vintage photos
*birds on a electric wire
Go figure a way to fit them all in one peaceful world!!!
Too many ideas + too little time = a lot of trials and errors...
But this is the way it goes!
Since i went to see lovely Miss Bloomsong I really want to get going on the true screen-printing part :: but to do this properly you FIRST need to finalize your idea, your drawings and their final sizes....
Well, I do know KINDA what will be on the screen...
But I am afraid "kinda" is not good enough...
So for the time being I am having fun {a nice way to say beating around the bush} making "prototypes" done with lots of techniques EXCEPT the screen printing one...


***


Quelques petits details en ce qui me concerne :  


Sans etre une "environmentaliste" , je me sens tres concernee par les problemes lies a l'environnement. A notre petit niveau nous ( mon mari et nos deux petites filles) essayons de changer nos habitudes. J'aime beaucoup l'histoire du colibri raconte par Pierre Rhabi.





Dans La part du colibri, l'espèce humaine face à son devenir, Pierre Rabhi rappelle l'enseignement de la légende amérindienne du colibri, appelé parfois l'"oiseau mouche", ami des fleurs...
"Un jour, dit la légende, il y eut un immense incendie de forêt. Tous les animaux terrifiés et atterrés observaient, impuissants le désastre.
Seul le petit colibri s'active, allant chercher quelques gouttes d'eau dans son bec pour les jeter sur le feu.
Au bout d'un moment, le tatou, agacé par ses agissements dérisoires, lui dit : "Colibri ! Tu n'es pas fou ? Tu crois que c'est avec ces quelques gouttes d'eau que tu vas éteindre le feu ?" "Je le sais, répond le colibri, mais je fais ma part."
Et cela se reflete forcement dans mon travail de recherche et de creation.
En plus de ma fascination pour les maisons ecologiques et les cabanes dans les arbres, de toute evidence, mes dessins sont empreints de nostalgie pour les annees de nos grands meres...


Petit inventaire a la "Prevert":




  • *tasse de thé & sa petite cuillère
  • *ancienne échelle en bois, balancoire, banderoles, ballons de baudruche
  • *arbre avec de belles racines,
  • *petite planète (ma petite madeleine : le livre "Le Petit Prince" et mes livres)
  • *plumes, ficelle de lin et de chanvre, petits galets ;
  • *fleurs délicates de pissenlits, cosse de graine de lotus, algues,bois flotté
  • *jouets d'autrefois, chaises designers vintage, mongolfières,
  • *triporteurs, tricyle, téléphones, machine a écrire ;
  • *linge séchant au soleil 
  • *agneau , cerfs et cervides, licorne
  • *gribouillis, typographie,
  • *pois, éclaboussures de peintures , etoiles argentees
  • *polaroid, photos vintage 
  • *oiseaux sur les fils des poteaux télégraphiques  (petit extrait choisi Alphonse Allais "DEUX ET DEUX FONT CINQ" ) :




J’ai vus en Californie un bonhomme qui avait dressé desoiseaux à se poser sur des fils télégraphiques selon la note qu’ils représentaient.
— Quelques explications supplémentaires ne seraient pas inutiles.
— Voici : mon bonhomme choisissait une ligne télégraphique composée de cinq fils, lesquels fils représentaient les portées d’une partition. Chacun de ses oiseaux était dressé de façon a représenter un ut, un , un mi, etc. Pour ce qui est des temps, les oiseaux blancs représentaient les blanches, lesoiseaux noirs les noires, les petits oiseaux les croches, et les encore plus petits oiseaux les doubles croches. Mon bonhomme n’allait pas plus loin.
— C’était déjà pas mal !

Maintenant, il n'y a plus qu'a :

  • faire le tri dans tous mes dessins 
  • sélectionner ceux destines a être transformés en film
  • insoler l'écran
  • sérigraphier
  • souhaiter que tout se passe bien